everything here was stolen, tout ici a été volé
Poem for the ones that have been betrayed


if they can’t take care of you, hold yourself

stay awake for the night and sleep afterwards

i know it’s hard because the ones that lie always seems to pull through but watching others getting out of the sea doesn’t mean the ocean is bad

from the water, we can see that the water on their back never quite evaporate

swim along the coast of your emotional turmoil,

you’ll learn to live with the sadness,
don’t forget that it showed you their lies because it knows you have more to live





si iels ne peuvent pas prendre soin de toi, embrasse toi

reste éveillé pour la nuit et puis endors toi au lever du soleil

je sais que c’est difficile de voir ceux qui mentent toujours s’en sortir mais regarder les autres sortir de la mer ne veut pas dire que l’ocean est mauvais

depuis l’eau, nous pouvons voir que les gouttes d’eau salée sur leurs dos ne semblent jamais s’évaporer

nage sur les rivages de ton vacarme émotionnel,

tu apprendras a vivre avec la tristesse,
n’oublie pas que ça t’as montré leurs mensonges car ça sait que tu as plus à vivre
Poem for the ones that betray


are you satisfied?
is your freedom satisfied?
the sun burn your skin cause it knows
you’ll never find what’s missing inside you
youre a carcass
charismatic carcass
prancing carcass
using others, you cum
blood cuming carcass
i’ll never forgive what you did to me
i’ll never forgive what you did to my friends
you act like you don’t know what you want
but me and you both know
that you lost it once and you’ll never get it back



es tu satisfait.e?
est ce que ta liberté en est satisfaite?
le soleil te brule car il sait
tu ne trouveras jamais ce qui manque en toi
tu es une carcasse
charismatique carcasse
caracolante carcasse
utilisant les autres, tu jouis
carcasse jouissant du sang
jamais je ne pardonnerai ce que tu m’as fait
jamais je ne pardonnerai ce que tu as fait à mon ami.e
tu fais comme si tu ne savais pas ce que tu voulais
mais toi et moi on sait bien
que ça, tu l’as perdu et que tu ne l’auras plus jamais
Fountain Potted boxwood Potted boxwood Gay Flowers Palm tree Palm tree tree
blooming gay flower
stone bridge stone bridge tilted beige/green playground
Janet Sobel, Milky Way, 1945 Satellite map of Pando with fence boundaries Richard Prince, Untitled (Cowboys), 1980–1989 Roberta Cowell at the Louvre in Paris, Viewing the Venus de Milo (1954)
U.S.A. Flag, Claes Oldenburg, 1960 Fred Wilson, I Saw Othello's Visage in His Mind, 2013 Markus Matthias Krüger, See, 2015 Maison, Marylou Sharrock, 2024 Is it possible for a “human friendly” forest to exist? One where the number of plants that produce food is enough to potentially sustain a civilization similar to how a farm land would? What would be the conditions needed for such a place? Pacific Northwest's ‘forest gardens’ were deliberately planted by Indigenous people? Christ with the Woman Taken in Adultery, Han van Meegeren, after Vermeer, 1942 Cindy Sherman – Untitled Film Stills #15, 1978 curtain Amour en Bretagne - les premiers baisers, Postcards of Female and Male Impersonators and Cross-dressing Female mimics #11, New York drag ball Cyprien Gaillard – Recovery of discovery, 2011